La palabra "vega" es un sustantivo femenino.
[vé.ɣa]
En español, "vega" se refiere a una tierra fértil y cultivable, especialmente una llana y húmeda. En Cuba y otras regiones de habla hispana, el término se utiliza comúnmente en contextos relacionados con la agricultura y la descripción de paisajes.
Uso en el idioma Español: La palabra "vega" es usada con frecuencia en el habla oral y escrita, especialmente en contextos agrarios o literarios. Sin embargo, puede no ser tan común en el lenguaje cotidiano urbano.
La vega cercana al río produce una cosecha abundante cada año.
The vega near the river produces an abundant harvest every year.
Los agricultores trabajan duro para mantener la fertilidad de la vega.
Farmers work hard to maintain the fertility of the vega.
En la vega se pueden ver muchos animales pastando durante el día.
In the vega, you can see many animals grazing during the day.
La palabra "vega" no se usa ampliamente en expresiones idiomáticas en el español general. Sin embargo, puede aparecer en contextos literarios y regionales relacionados con la agricultura o la naturaleza.
"Ir a la vega" puede referirse a ir al campo o a un entorno natural.
"Going to the vega" can refer to going to the countryside or a natural environment.
"Vivir en la vega" implica vivir en un lugar fértil, simbolizando prosperidad o abundancia.
"Living in the vega" implies living in a fertile place, symbolizing prosperity or abundance.
La palabra "vega" proviene del español antiguo vega, que tiene raíces en el latín "vĕga", un término que se relaciona con la situación de terrenos bajos y fértiles cerca de ríos o fuentes de agua. Su uso se ha mantenido a través de los siglos, especialmente en el contexto agrícola.
Sinónimos: - Llanura - Campo - Tierra fértil
Antónimos: - Montaña - Desierto - Terreno árido