Vidriera es un sustantivo.
La transcripción fonética en Alfabeto Fonético Internacional es: /biˈðɾjeɾa/
La palabra vidriera hace referencia a un marco de vidrio que se utiliza para mostrar productos en una tienda o escaparate. También puede referirse, en un sentido más amplio, a un lugar donde se exhiben objetos o mercancías. En algunos contextos, "vidriera" puede designar una ventana grande o un lugar donde se expone algo para que sea visible.
Se utiliza con frecuencia en contextos de comercio y exhibición. Es más común encontrarla en el habla escrita, especialmente en textos relacionados con el comercio, la arquitectura y el diseño.
La palabra vidriera no se usa comúnmente en expresiones idiomáticas específicas, pero se puede encontrar en algunas formas figurativas relacionadas con la presentación o exhibición.
Ejemplo: Desde que ganó el premio, su vida está en la vidriera.
(Since he won the award, his life is in the window display.)
Ejemplo: Quiero poner mi proyecto en la vidriera para que todos lo conozcan.
(I want to put my project in the showcase so everyone knows about it.)
Ejemplo: Solo vemos el mundo a través de la vidriera, sin realmente participar.
(We only see the world through the window display, without truly participating.)
La palabra vidriera proviene del término "vidrio", que a su vez proviene del latín "vitrum", el cual significa vidrio o cristal. El sufijo "-era" denota el lugar o el arte de hacer algo, lo que implica que se trata de un lugar donde se utilizan o exhiben objetos de vidrio.
Sinónimos: escaparate, vitrina, mostrador.
Antónimos: (no hay un antónimo directo, pero se podría considerar como "ocultar" o "encerrar" en un contexto opuesto de exhibición).