Sustantivo
/bajʃu/
La palabra "baixo" es utilizada con frecuencia en el idioma portugués, tanto en el habla oral como en contextos escritos. Se emplea para describir la altura de algo, ya sea física o en sentido figurado, así como para referirse a una posición inferior.
En este caso, "baixo" es un sustantivo y como tal, no posee conjugaciones verbales.
La palabra "baixo" forma parte de varias expresiones idiomáticas en portugués, algunas de ellas son: 1. Ficar por baixo: estar en desventaja o en una posición inferior. - Ejemplo: Ele sempre fica por baixo nas discussões. (Siempre termina perdiendo en las discusiones).
Ejemplo: Você precisa baixar a bola e pensar com calma. (Necesitas tranquilizarte y pensar con calma)
Baixar a guarda: no estar en guardia, desprotegido.
Ejemplo: Ele baixou a guarda e acabou sendo enganado. (Bajó la guardia y terminó siendo engañado).
Baixar o tom da voz: hablar en tono más bajo.
Ejemplo: Baixe o tom da sua voz, estamos en un lugar público. (Baja el tono de tu voz, estamos en un lugar público).
Baixo astral: cuando una persona o ambiente se siente negativo.
La palabra "baixo" proviene del latín "bassus" que significa bajo, somero, poco profundo.
Sinónimos: bajo, reducido, pequeño, escaso, corto. Antónimos: alto, elevado, grande, alto, profundo.