Parte del discurso: Verbo
Transcripción fonética: /kõ.pɾeẽ.'deɾ/
Significados: El verbo "compreender" en portugués se traduce al español como "entender" o "comprender". Se utiliza para expresar la acción de entender o captar el significado de algo.
Este verbo se usa con frecuencia tanto en lenguaje oral como escrito en portugués. Es un verbo común en conversaciones cotidianas, en textos formales e informales, así como en la literatura.
Conjugaciones verbales: - Presente: - Eu compreendo (Yo comprendo) - Tu compreendes (Tú comprendes) - Ele/Ela/Você compreende (Él/Ella/Usted comprende) - Nós compreendemos (Nosotros comprendemos) - Vós compreendeis (Vosotros comprendéis) - Eles/Elas/Vocês compreendem (Ellos/Ellas/Ustedes comprenden)
Ejemplos: 1. Eu compreendo a situação. (Yo comprendo la situación) 2. Você compreende o que estou dizendo? (¿Comprendes lo que estoy diciendo?)
Expresiones Idiomáticas: El verbo "compreender" se utiliza en varias expresiones idiomáticas en portugués. Aquí hay algunos ejemplos de frases comunes: 1. Compreender a mensagem: Entender el mensaje. 2. Compreender a importância: Apreciar la importancia. 3. Compreender o contexto: Entender el contexto. 4. Compreender a situação: Comprender la situación. 5. Não compreender absolutamente nada: No entender absolutamente nada.
Etymología: "Compreender" proviene del latín "comprehendere", que significa "entender" o "captar".
Sinónimos: entender, captar, perceber, intuir.
Antónimos: confundir, desentenderse, ignorar.