Lakai - traduction vers Anglais
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

Lakai - traduction vers Anglais

WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Laqai; Lakai (disambiguation)

Lakai         
n. footman, lackey, servant; sycophant, person who flatters
flunkey      
n. Diener; Schmeichler, Lakai
lackey      
n. Lakai, Diener; Speichellecker

Wikipédia

Lakai

Lakai may refer to:

  • Lakai Limited Footwear, a footwear company based in Torrance, California
  • Lakai (tribe), a tribe of ethnic Uzbeks located in Central Asia
Exemples du corpus de texte pour Lakai
1. Andererseits werfen ihm die Islamisten vor, er sei nur noch der Lakai der Feinde.
2. Im Parteiorgan «Granma» veröffentlichte sie eine offizielle Stellungnahme, in der die EU als «Lakai Washingtons» bezeichnet wird.
3. Sein aktueller Film "Monamour" schaffte es nicht ins Programm des Festivals; Brass schimpfte, Müller sei ein "Höfling und Lakai". Filmreife Auseinandersetzungen also, auf der Leinwand und am Lido selbst.
4. Trotzdem musste gerade er, der so sehr um die konstruktive Debatte und Aussöhnung zwischen Armeniern und Türken bemüht ist, sich von Armeniern aus der Diaspora vorwerfen lassen, dass er Verrat an der armenischen Sache begehe oder ein Lakai der Türken sei.
5. Eine Hofdame wird sich die Zahlen dezent lächelnd einprägen, der Lakai am Ende wortlos eine Liste weiterreichen und der Hoflieferant sich verstohlen eine Notiz machen, falls ein anderes Leder gewünscht wird: Kroko zum Beispiel oder eine abweichende Farbe und Ausstattung – statt "wineberry" oder "graylilac" lieber "lacquer" oder irgendein unverfänglicher Schwarzton, dazu die Metallteile nicht auf Hochglanz, sondern dezent matt poliert.