Nacherzählung - traduction vers Anglais
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

Nacherzählung - traduction vers Anglais


Nacherzählung         
n. retelling; story reproduction

Wikipédia

Nacherzählung
Eine Nacherzählung ist eine in eigenen Worten schriftlich niedergelegte Wiedergabe einer von anderen zuvor verfassten bzw. in Form gebrachten Geschichte.
Exemples du corpus de texte pour Nacherzählung
1. Als Favorit der Buchmacher galt lange Julian Barnes, der mit "Arthur & George", einer Nacherzählung einer Episode aus dem Leben des Sherlock–Holmes–Erfinders Arthur Conan Doyle, angetreten war.
2. Zurzeit sind das Goethe–Institut und die Kulturabteilung des Auswärtigen Amtes über Knopps Reformkonzept noch heillos zerstritten."Weiteres: In der Kolumne "dream team" liest die Künstlerin Gloria Zein Gustav Schwabs "Troja"–Nacherzählung als Fußball–Heldenepos.
3. August 2006 Was sich in der Nacherzählung wie eine tragikomische Spukgeschichte ausnimmt, wird in der Inszenierung von Almodóvar zu einem hochkomplexen Melodram, in dem er seine Heldinnen selbst dann mit unantastbarer Würde ins Bild setzt, wenn er sie sich als furzende Geister unter dem Bett verstecken lässt.
4. Volker Breidecker war auf einer Tagung über die Altertumsrezeption in der Barockzeit in Wolfenbüttel.Besprochen werden Sebastian Nüblings "irrwitzige, hinreißende, konsequente und fetzige" Inzenierung von "Dido und Aeneas" in Basel, Nils Daniel Finckhs "Dogville"–Adaption (die Till Briegleb als "biedere Nacherzählung" von Lars von Triers Film empfunden hat, die nur ein paar eigene antiamerikanische Klischees beitrage) und Bücher, darunter ein Band zum Transhumanismus "No body is perfect" und Bartolome de las Casas "Kurzgefasster Bericht von der Verwüstung der Westindischen Länder" (mehr in unserer Bücherschau ab 14 Uhr).