intellectualisme - traduction vers Anglais
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

intellectualisme - traduction vers Anglais


intellectualisme         
n. intellectualism, involvement in intellectual pursuits; use of the mind or intellect; doctrine which holds that pure reason is the source of knowledge (Philosophy)

Wikipédia

Intellectualisme
Le mot intellectualisme, au sens métaphysique, désigne une doctrine qui affirme le primat de l'intelligence, de l'intellect, sur l'affectivité et sur la volonté ; il s'oppose à l'émotivisme et au volontarisme.
Exemples du corpus de texte pour intellectualisme
1. Les contre Le scénario s‘égare entre naïveté et intellectualisme.
2. Actualite Mémoires dun Algérien dAhmed Taleb–Ibrahimi Lanti–intellectualisme " point noir " de la Révolution Ahmed Taleb–Ibrahimi publiera la semaine prochaine la premi';re partie de ses mémoires aux éditions Casbah sous le titre Mémoires dun Algérien.
3. Taleb–Ibrahimi ŕ Ahmed Toufik Madani, ancien secrétaire général de lassociation des oulémas, que lauteur critique pour sętre déclaré " soldat exécutant ", est appuyée par le constat du jeune médecin de lépoque : " Lanti–intellectualisme caractérise déjŕ notre Révolution et en constitue męme un des points noirs.
4. La premi';re – rayonnante – est celle d‘une Amérique tocquevillienne: libérale, ouverte ŕ tous les savoirs, ŕ la pointe du progr';s technologique et en perpétuelle projection dans le futur; c‘est cette Amérique–lŕ que Jean Baudrillard a considéré comme la «version originale de la modernité», par opposition ŕ l‘Europe qui selon lui n‘en était que «la version doublée ou sous–titrée». Crépusculaire, la seconde image est celle d‘une Amérique intolérante, anti–moderniste jusqu‘ŕ l‘anti–intellectualisme, et obsédée par une religiosité privilégiant le vernis de la religion par rapport ŕ la substance du message religieux.