E'er - définition. Qu'est-ce que E'er
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

Qu'est-ce (qui) est E'er - définition

GERMAN CHRISTMAS SONG
Lo, How a Rose E'er Blooming; Es ist ein Ros' entsprungen; Es ist ein ros entsprungen; Es ist ein' Ros' entsprungen; Lo How a Rose E'er Blooming; A Spotless Rose; A spotless rose; Lo How a Rose; Lo, how a rose e'er blooming; Lo how a rose e'er blooming; Lo, how a rose; Lo, How a Rose; Es Ist Ein Ros' Entsprungen; A Great and Mighty Wonder
  • symbolic use of the rose]] to describe Mary sprouting from the [[Tree of Jesse]] as the [[Mother of God]] (altarpiece, [[St. Lambrecht's Abbey]])

E'er      
·adv A contraction for ever. ·see Ever.
e'er      
[?:]
¦ adverb literary form of ever.

Wikipédia

Es ist ein Ros entsprungen

"Es ist ein Ros entsprungen" (literally "A rose has sprung up") is a Christmas carol and Marian hymn of German origin. It is most commonly translated into English as "Lo, how a rose e'er blooming" and is also called "A Spotless Rose" and "Behold a Rose of Judah". The rose in the German text is a symbolic reference to the Virgin Mary. The hymn makes reference to the Old Testament prophecies of Isaiah, which in Christian interpretation foretell the Incarnation of Christ, and to the Tree of Jesse, a traditional symbol of the lineage of Jesus. Because of its prophetic theme, the hymn is popular during the Christian season of Advent.

The hymn has its roots in an unknown author before the 17th century. It first appeared in print in 1599 and has since been published with a varying number of verses and in several translations. It is most commonly sung to a melody harmonized by the German composer Michael Praetorius in 1609. The hymn's popularity endures in the 20th and 21st centuries.