cantar la chicharra - définition. Qu'est-ce que cantar la chicharra
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

Qu'est-ce (qui) est cantar la chicharra - définition

CANTAR DE GESTA DEL REINO DE ARAGÓN
Cantar de la Campana de Huesca; Cantar de la campana de huesca

cantar la chicharra      
fr. fig. fam.
Hacer gran calor. Se dice porque entonces es cuando canta más este insecto.
A cantar con Xabarín         
A Cantar con Xabarin; A cantar con xabarin; A Cantar con Xabarín; A cantar con Xabarin; A cantar con xabarín
A Cantar con Xabarín es una serie de 5 CD con canciones grabadas por grupos españoles, portugueses y africanos para el programa de televisión Xabarín Club de TVG.
coser y cantar         
Coser y Cantar (album); Coser y Cantar (álbum)
fr. fig. fam.
con que se denota que aquello a lo que se hace referencia no ofrece dificultad ninguna.

Wikipédia

Cantar de la campana de Huesca

El Cantar de la campana de Huesca es un cantar de gesta del reino de Aragón reconstruido a partir de la prosificación que de este se hace en la Crónica de San Juan de la Peña. El poema épico narra la decapitación de los nobles aragoneses declarados en rebeldía contra el rey Ramiro II de Aragón que recoge la leyenda de la Campana de Huesca.

Fue compuesta por un autor anónimo, clérigo de la comarca de Huesca o la zona pirenaica según Ubieto, que refundiría tradiciones orales forjadas a partir de los acontecimientos históricos sucedidos al rey Ramiro el monje entre el otoño de 1135 y el verano de 1136 y dataría de comienzos del siglo XIII. Ubieto rescató en su artículo de 1951 varios versos de este antiguo cantar de gesta, al que Manuel Alvar le añadiría posteriormente algunos más. Por último, en 1981, Ubieto completaría el texto con una versión de un texto árabe.

Manuel Alvar considera que su primera redacción sería de mediados del siglo XII, cercana a los hechos y, por tanto, de gran valor histórico. Prueba de ello sería la pérdida de la vocal final. Un siglo después se desarrollaría como poema oral "noticiero" con valor de crónica histórica, por lo que fue merecedor de formar parte de los materiales que utilizó la Crónica pinatense.

Qu'est-ce que cantar la chicharra - définition