gritar - définition. Qu'est-ce que gritar
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

Qu'est-ce (qui) est gritar - définition


gritar      
Sinónimos
verbo
Antónimos
verbo
1) aplaudir: aplaudir, halagar
2) callar: callar, silenciar
Expresiones Relacionadas
alborotar: alborotar, vocear
gritar      
verbo intrans.
1) Levantar la voz más de lo acostumbrado. Se utiliza también como transitivo.
2) Dar un grito o varios.
3) Manifestar el público desagrado con demostraciones ruidosas. Se utiliza también como transitivo.
verbo trans. fam.
Amonestar o mandar algo a uno desabridamente, con gritos.
gritar      
gritar (del lat. "quiritare", lanzar grandes gritos)
1 intr. *Hablar con voz muy alta, por ejemplo para hacerse oír de alguien que está lejos o por enfado. Admite grados: "Grita un poco más, que no te oigo. No grites tanto que vas a despertar al niño". Emitir un grito o gritos.
2 tr. Gritar como *protesta contra alguien o por algo: "Gritar una comedia [o a un actor]".
3 *Reprender destempladamente a alguien.
4 *Mandar una cosa a alguien con gritos.
. Catálogo
Abuchear, aclamar, adulear, ajordar, alborotar, algarear, apellidar, arrendar, asparse, aullar, baladrar, berrear, bramar, chillar, chivatear, cridar, desgalillarse, desgañifarse, desgañirse, *desgañitarse, desgargantarse, desgaznatarse, despearse, despepitarse, gargalizar, gridar, hablar a grito herido [a grito limpio o a grito pelado], dar gritos, llamar a gritos, huchear, jijear, pregonar, rugir, vocear, dar voces, llamar a voces, vociferar, hablar a voz en cuello, hablar a voz en grito. Alarido, apito, baladro, chillido, clamor, clamoreada, clamoreo, exclamación, grito, hipido, interjección, jipío, lelilí, reclamo, *voz. Ahogado, estentóreo, fuerte, inarticulado, potente. Algarabía, bulla, escándalo, ginebra, grita, gritadera, gritería [o griterío], *jaleo, trapatiesta, trifulca, vocerío, vocinglería. Perro ladrador, poco mordedor; irse la fuerza por la boca. ¡Arriba!, ¡auxilio!, ¡calchona!, ¡a Él!, ¡a ellos!, ¡a ése!, ¡hombre al agua!, ¡hurra!, ¡a mí!, ¡Santiago y cierra España!, ¡socorro!, ¡somatén!, ¡viva! *Exclamar. *Queja.
Exemples du corpus de texte pour gritar
1. Vi a por lo menos siete personas que estaban muertas (...) Un hombre que sacamos del ómnibus comenzó a gritar y gritar.
2. No paraban de gritar y de descorchar botellas de champán.
3. Y será para gritar el nombre de su ciudad. ¡¡Zaragoza!!
4. Josefina estaba tan asustada que fue incapaz de gritar.
5. "En esta sociedad podemos hablar, opinar, incluso gritar.
Qu'est-ce que gritar - définition