da ciascuno secondo - traduction vers russe
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

da ciascuno secondo - traduction vers russe

Курион Цэлий Секунд; Челио Секондо Курионе; Celio Secondo Curione

da ciascuno secondo      
( общ. ) от каждого по его способностям

Définition

ИВАН-ДА-МАРЬЯ
однолетнее полупаразитное травянистое растение семейства норичниковых. Распространено в Европе. Семена ядовиты. Иван-да-Марьей называют также анютины глазки и некоторые другие растения.

Wikipédia

Курионе, Челио Секондо

Челио Секондо Курионе итал. Celio Secondo Curione или Целий Секунд Курион (лат. Coelius Secundus Curio); Чирие, 1503 — Базель, 1569) — итальянский протестант.

Отпал от католичества, был заключен в монастырь, бежал оттуда, а также и из тюрьмы в Турине, затем 3 года был профессором в Павии, защищаемый студентами от инквизиции. Вынужденный бежать, он читал лекции в Лукке в колледже Петра Вермильи, а в 1543 переселился в Швейцарию, где ему было поручено управление Лозаннской академией. С 1547 он был профессором в Базеле.

Его главный труд: «Christianae religionis institutio» (1549); в нём ни разу не упоминается троичность лиц Божества, в результате чего Курионе считается антитринитарием. Другая его книга: «De amplitudine beati regni Dei libri duo» (1554) написана в доказательство того, что число избранных больше числа осуждённых; это учение вызвало много опровержений, равно как и утверждение его о возможности спасения для не слыхавших евангелия. Много изданий выдержал его памфлет против римской церкви: «Pasquilli ecstatici» (без обозначения года и места), переведённый на многие языки.