5,56×45mm NAVO - définition. Qu'est-ce que 5,56×45mm NAVO
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

Qu'est-ce (qui) est 5,56×45mm NAVO - définition


5,56×45mm NAVO         
5,56×45mm NAVO is een standaardformaat voor patronen in gevechtswapens voor NAVO-troepen. Deze patroon is afgeleid van de .
NAVO-dubbelbesluit         
  • BGM-109G Gryphon]], het type kruisvluchtwapen dat op Vliegbasis Woensdrecht gestationeerd zou worden
  • Bij de vredesdemonstratie op 29 oktober 1983 in Den Haag tegen het plaatsen van kruisvluchtwapens deden circa 500.000 mensen mee
  • Slotmanifestatie, volkspetitionnement tegen de kruisraketten, Den Haag 26 oktober 1985
NAVO BESLUIT VAN 12 DECEMBER 1979
NAVO dubbelbesluit
Met het NAVO-dubbelbesluit wordt het besluit van de NAVO van 12 december 1979 aangeduid om 572 Amerikaanse middellangeafstandsraketten (kruisvluchtwapens en Pershing II-raketten) met een enkelvoudige kernlading in Europa te plaatsen, als reactie op de stationering van SS-20-raketten door de Sovjet-Unie. Gelijktijdig, en daarom kreeg dit besluit de naam dubbelbesluit, zou de Sovjet-Unie het aanbod krijgen over een beperking van deze categorie wapens onderhandelingen te beginnen.
NAVO-codenaam         
CODENAAM TIJDENS DE KOUDE OORLOG
Navo-codenaam; Navo Codenaam; Navocodenaam; Navo-Codenaam; NATO-Codename; NAVO-Codenaam
NAVO-codenamen zijn codenamen die de NAVO tijdens de Koude Oorlog hanteerde voor onderzeeboten, oorlogs- en verkeersvliegtuigen en geleideprojectielen van het Warschaupact, de Sovjet-Unie en China. Ze werden ingevoerd om de taalproblemen tussen de verschillende NAVO-partners zo veel mogelijk te overbruggen.