Le terme "cornhusker" se réfère principalement à une personne qui récolte du maïs, en particulier en retirant les feuilles qui couvrent les épis de maïs. Cette activité est souvent associée à une période de la récolte. En somme, un "cornhusker" est un travailleur agricole impliqué dans la récolte de maïs. Dans la culture américaine, et particulièrement dans les États du Midwest, il évoque aussi un sentiment de fierté agricole et de traditions.
Frequence d'utilisation : - Ce mot est moins courant dans un langage usuel moderne, mais il peut être utilisé dans les contextes agricoles ou lors de discussions sur la culture rurale américaine.
Utilisation orale vs écrite : - Il est légèrement plus utilisé à l'écrit, en sciences agricoles ou dans des discussions sur l'héritage culturel.
Pousseur de maïs est un terme utilisé pour désigner quelqu'un qui récolte du maïs.
Many young corn huskers work during the fall harvest season.
Beaucoup de jeunes pousseurs de maïs travaillent pendant la saison des récoltes d'automne.
The corn husker festival celebrates the importance of agriculture in our community.
Le mot "corn" apparaît fréquemment dans plusieurs expressions idiomatiques. Bien que "cornhusker" ne soit pas une expression idiomatique à proprement parler, "corn" lui-même est impliqué dans plusieurs phrases courantes.
Il s'est trouvé dans un pétrin, essayant d'expliquer son absence.
Cold as a corn
Après la tempête, le temps était froid comme un maïs.
You’re corn-fused!
Le terme "cornhusker" vient de l'anglais américain, combinant "corn" (maïs) et "husk" (l'enveloppe des grains, souvent retirée lors de la récolte). Le mot renvoie à une pratique ancienne et est ancré dans les traditions agricoles des États-Unis, particulièrement parmi les populations qui ont pratiqué l'agriculture du maïs.
En résumé, "cornhusker" représente non seulement un travailleur du maïs mais également une culture et un héritage liés à l'agriculture dans le Midwest américain.