"Helsingor" est principalement un nom propre.
/hɛlˈsɪŋər/
"Helsingor" est le nom d'une ville au Danemark et n'a pas de traduction en français.
Helsingor est une ville située sur la côte est du Danemark, connue pour son château, Kronborg, qui est inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO. Cette ville est souvent associée à l'œuvre de William Shakespeare, "Hamlet", car c'est le cadre dans lequel l'histoire se déroule.
En anglais, le mot "Helsingor" est utilisé principalement dans un contexte écrit, souvent à des fins touristiques ou historiques, et sa fréquence d'utilisation est relativement faible, comparativement à d'autres termes plus courants.
"I visited Helsingor last summer."
(J'ai visité Helsingor l'été dernier.)
"Helsingor is famous for its beautiful castle."
(Helsingor est célèbre pour son magnifique château.)
"Many tourists travel to Helsingor to see the Hamlet site."
(De nombreux touristes se rendent à Helsingor pour voir le site de Hamlet.)
Bien que "Helsingor" ne soit pas couramment utilisé dans des expressions idiomatiques, elle peut apparaître dans des contextes liés à la culture danoise ou à Shakespeare, mais cela est assez spécifique et rare.
Le nom "Helsingor" dérive du danois "Helsingør", qui a ses racines dans l'ancien danois. Historiquement, il était le site d'un port fortifié, et son nom est lié à l'importance stratégique de la ville pendant le Moyen Âge, contrôlant l'accès au Øresund, le détroit entre le Danemark et la Suède.
En tant que nom propre, "Helsingor" n'a pas de synonymes ou d'antonymes. Cependant, dans un contexte géographique plus large, des villes proches ou rivales peuvent être considérées comme des références, comme "Copenhague" ou "Helsingborg" (en Suède), mais cela reste une comparaison entre noms de lieu plutôt qu'un rapport de synonymie.