La phrase "I am enchanted" se compose de trois mots, où "enchanted" est un adjectif. "I" est un pronom personnel, et "am" est un verbe d'être. Dans ce contexte, la phrase est une déclaration complète.
/ aɪ æm ɪnˈʧæntɪd /
"I am enchanted" exprime un sentiment de fascination ou de bonheur intense, souvent en réponse à une expérience particulièrement agréable ou agréable. Ce mot est utilisé à la fois à l'oral et à l'écrit, mais on le trouve plus fréquemment dans un contexte littéraire ou artistique. Il peut également évoquer un thème romantique ou magique.
I am enchanted by the beauty of the sunset.
Je suis enchanté par la beauté du coucher de soleil.
I am enchanted to meet such talented musicians.
Je suis enchanté de rencontrer des musiciens si talentueux.
Le mot "enchanted" n'est pas très courant dans les expressions idiomatiques, mais il existe quelques phrases qui impliquent des sentiments de magie ou de charme.
Under a spell - She felt like she was under a spell when she heard the music.
Elle avait l'impression d'être sous le charme quand elle a entendu la musique.
Magic touch - His performance had a magic touch that enchanted the audience.
Sa performance avait une touche magique qui a enchanté le public.
Spellbound - The children were spellbound by the magician’s tricks.
Les enfants étaient captivés par les tours de magie du magicien.
Le mot "enchanted" vient du verbe "enchant," qui provient du latin "incantare," composé du préfixe "in-" (sur, dans) et "cantare" (chanter). À l'origine, il faisait référence à l'action de chanter des incantations.