"Transport" et "General" sont tous deux des noms. En anglais, "transport" peut également être utilisé comme verbe.
Transport :
Le mot "transport" fait référence au mouvement de personnes ou de marchandises d'un endroit à un autre. Il est largement utilisé dans divers contextes, notamment la logistique, les voyages et l'ingénierie.
General :
"General" signifie commun, courant ou qui concerne des aspects globaux plutôt que des détails spécifiques. Ce terme est souvent employé dans des contextes formels et informels pour décrire des idées ou des informations qui ne se limitent pas à des cas particuliers.
Les deux mots sont fréquents dans la langue anglaise, tant à l'oral que dans un contexte écrit, bien que "transport" soit peut-être plus courant dans les discussions liées aux affaires et à la logistique, tandis que "general" est souvent utilisé dans des discours, des présentations et des écrits académiques.
Transport and General are key components of logistics management.
(Le transport et le général sont des composants clés de la gestion logistique.)
The report on Transport and General services will be published next week.
(Le rapport sur les services de transport et généraux sera publié la semaine prochaine.)
Le terme "General" est souvent utilisé dans plusieurs expressions idiomatiques, mais "Transport" l'est moins fréquemment. Voici quelques expressions avec "General" :
In general
In general, I prefer tea over coffee.
(En général, je préfère le thé au café.)
General idea
The general idea is to simplify the process.
(L'idée générale est de simplifier le processus.)
General consensus
There was a general consensus among the members.
(Il y avait un consensus général parmi les membres.)
Antonymes : Stagnation, delay
General :