Le terme "very light" est utilisé pour décrire quelque chose qui a un poids minimal ou qui est d'une légèreté significative. En anglais, il est souvent utilisé dans des contextes variés, notamment pour décrire des objets, des vêtements, des sensations ou des événements.
La fréquence d'utilisation de "very light" est relativement élevée, et son usage est commun tant à l'oral qu'à l'écrit, bien qu'il puisse être légèrement plus fréquent dans la conversation informelle.
Phrase : "This bag is very light."
Traduction : "Ce sac est très léger."
Phrase : "The fabric is very light, perfect for summer."
Traduction : "Le tissu est très léger, parfait pour l'été."
Phrase : "After the rain, the air felt very light."
Traduction : "Après la pluie, l'air semblait très léger."
Bien que "very light" ne soit pas souvent utilisé comme une partie importante d'expressions idiomatiques, il peut apparaître dans des contextes littéraires ou descriptifs. Voici quelques exemples :
Expression : "feel very light on your feet"
Phrase : "After losing some weight, I feel very light on my feet."
Traduction : "Après avoir perdu du poids, je me sens très léger sur mes pieds."
Expression : "light as a feather" (bien que ce soit une expression différente, elle partage un sens similaire)
Phrase : "That bird is as light as a feather."
Traduction : "Cet oiseau est aussi léger qu'une plume."
Expression : "very light workload"
Phrase : "This week, I have a very light workload."
Traduction : "Cette semaine, j'ai une charge de travail très légère."