L'expression "a miser's hoard" est un nom.
/a ˈmaɪzərz hɔrd/
L'expression "a miser's hoard" désigne souvent une grande quantité de richesses ou d'argent accumulées par un avare (une personne qui ne dépense pas son argent et qui est souvent très attachée à ses possessions matérielles). Elle est utilisée pour décrire à la fois le comportement des personnes qui accumulent de la richesse sans l'utiliser et la richesse elle-même.
Cette expression est relativement moins courante dans le langage parlé quotidien, mais peut apparaître dans la littérature, des discours formels ou des contextes où l'on parle des traits de caractère. C'est davantage utilisé dans un contexte écrit.
"He spent his life accumulating a miser's hoard, never sharing his wealth with anyone."
(Il a passé sa vie à accumuler un trésor d'avare, ne partageant jamais sa richesse avec quiconque.)
"The old man was known for his miser's hoard, hidden away in a secret place."
(Le vieux homme était connu pour son trésor d'avare, caché dans un endroit secret.)
"Despite having a miser's hoard, he lived in a shabby little house."
(Bien qu'il ait un trésor d'avare, il vivait dans une petite maison en mauvais état.)
Le terme "miser" n'est pas seulement utilisé pour désigner un avare, mais il se retrouve également dans diverses expressions idiomatiques et locutions qui mettent en avant les comportements économes ou avares. Voici quelques exemples :
"As stingy as a miser"
(Avoir autant de radinerie qu'un avare)
Exemple : "He was as stingy as a miser when it came to paying for dinner."
(Il était aussi radin qu'un avare quand il s'agissait de payer le dîner.)
"Miserly habits"
(Habitudes de quelqu'un qui est avare)
Exemple : "His miserly habits have cost him many friendships."
(Ses habitudes avares lui ont coûté de nombreuses amitiés.)
"A miser's heart"
(Le cœur d'un avare)
Exemple : "She opened her heart, unlike a miser’s heart, always reflecting greed."
(Elle a ouvert son cœur, contrairement à un cœur d'avare, toujours reflet de cupidité.)
Le mot "miser" vient du latin "miser" qui signifie "malheureux", "misérable", souvent appliqué à ceux qui sont avares car leur avidité les rend malheureux. "Hoard" vient du vieil anglais "hord", qui signifie "cachette" ou "réserve".