Nom
/əˈpærənt sʌn/
L’expression "apparent sun" se réfère généralement à la façon dont le soleil apparaît dans le ciel à un moment donné, prenant en compte des éléments comme la position de la terre et les conditions atmosphériques. Elle peut aussi être utilisée dans un contexte plus poétique ou figuratif, faisant appel à des concepts comme la perception ou l'illusion. En anglais, cette expression est plus technique et moins courante dans le langage quotidien, mais elle peut apparaître dans des discussions sur l'astronomie ou des phénomènes d'optique atmosphérique.
Utilisée moins fréquemment en conversation quotidienne, elle est plus à l’aise dans des contextes écrits traitant de l’astronomie, de la météorologie ou de la théorie de la lumière.
The apparent sun during winter can sometimes be deceptive due to atmospheric conditions.
(Le soleil apparent pendant l'hiver peut parfois être trompeur en raison des conditions atmosphériques.)
Astronomers study the apparent sun to better understand solar cycles.
(Les astronomes étudient le soleil apparent pour mieux comprendre les cycles solaires.)
Bien que "apparent sun" ne soit pas couramment utilisé dans des expressions idiomatiques, des expressions simples utilisant "sun" sont communes. Voici quelques exemples :
Chasing the sun
(Poursuivre le soleil)
People often chase the sun for warmth and happiness during winter months.
(Les gens poursuivent souvent le soleil pour la chaleur et le bonheur pendant les mois d'hiver.)
Sunny disposition
(Disposition ensoleillée)
Her sunny disposition always lights up the room.
(Sa disposition ensoleillée illumine toujours la pièce.)
Le mot "apparent" vient du latin "apparentem", le participe présent du verbe "apparere" signifiant "apparaître". "Sun" vient de l'anglais ancien "sunne", qui a des racines germaniques et indo-européennes.
L'expression "apparent sun" a des implications techniques et atmosphériques, et bien qu'elle ne soit pas très courante dans le langage quotidien, elle peut être indispensable dans des discussions scientifiques. Les associations avec le soleil, en général, sont plus fréquentes dans les expressions idiomatiques, comme illustré précédemment.