Le mot "avengeful" décrit une attitude ou un état d'esprit qui désire venger ou obtenir justice pour un tort subi. Cet adjectif est relativement rare en anglais moderne et porte une connotation négative, impliquant souvent une obsession pour la vengeance. Il est moins fréquemment utilisé dans la conversation courante et apparaît davantage dans des contextes littéraires ou poétiques.
He was avengeful after the betrayal of his friend.
Il était vengeur après la trahison de son ami.
The avengeful spirit haunted the town for years.
L'esprit vengeur hantait la ville pendant des années.
L'utilisation de "avenge" dans des expressions idiomatiques est plus commune que celle de "avengeful". Voici quelques exemples :
To take matters into one's own hands to avenge a wrong.
Prendre les choses en main pour venger un tort.
To seek revenge rather than justice.
Chercher à se venger plutôt qu'à obtenir justice.
Ces expressions montrent comment le désir de vengeance peut parfois remplacer des actions plus constructives et justes.
Le mot "avenge" provient du vieux français "avenger", qui signifie "rendre justice". Il est dérivé de la racine latine "vindicare", qui signifie "réclamer" ou "punir".
Cette analyse du mot "avengeful" montre son usage limité et ses implications négatives, tout en offrant une compréhension de son origine et de ses synonymes.