L'expression "carelessly knotted" est un adjectif composé décrivant un état ou une condition.
/kɛrˈlɛsli ˈnɑtə(d)/
L'expression "carelessly knotted" désigne quelque chose qui a été lié ou noué sans soin, souvent de manière désorganisée ou peu soignée. En anglais, elle peut être utilisée pour parler de nœuds dans des cordes, des fils ou même de comportements qui semblent désordonnés. Cette expression peut apparaître dans des contextes à la fois écrits et oraux, bien qu'elle puisse être plus fréquente dans des descriptions littéraires ou métaphoriques.
Elle est souvent utilisée pour insister sur le manque d'attention ou de minutie dans l'exécution d'une tâche. Bien que son usage ne soit pas hyper-fréquent, on peut la rencontrer dans des descriptions visuelles ou des récits.
The rope was carelessly knotted, making it difficult to unravel.
La corde était mal nouée, ce qui la rendait difficile à défaire.
She handed me a carelessly knotted scarf that looked like it had been thrown in a drawer.
Elle m’a tendu une écharpe mal nouée qui semblait avoir été jetée dans un tiroir.
L'expression "carelessly knotted" n'est pas souvent utilisée dans des idiomes figuratifs, mais elle peut évoquer des concepts plus larges sur l'indifférence ou le manque de soin.
He was tied in knots about the decision he had to make.
Il était très perturbé par la décision qu'il devait prendre.
"A tangled web" - suggesting complexity caused by careless actions.
He wove a tangled web of lies to cover his mistakes.
Il a tissé une toile compliquée de mensonges pour cacher ses erreurs.
"To tie oneself in knots" - refers to making a situation unnecessarily complicated.
Le mot "careless" vient du vieil anglais "car(e)les", qui signifie "sans souci" et "knot" a des racines germanique, venant du mot vieil anglais "cnotta", qui désigne un nœud ou un lien.