"Come home" est une locution verbale.
/kʌm hoʊm/
"Come home" signifie retourner au domicile ou à un endroit que l'on considère comme une maison. C'est une expression couramment utilisée à la fois à l'oral et à l'écrit, bien que son usage soit plus fréquent dans des contextes informels et conversationnels.
"I can't wait to come home."
"J'ai hâte de rentrer à la maison."
"When will you come home?"
"Quand reviendras-tu à la maison ?"
"It's time to come home for dinner."
"Il est temps de rentrer à la maison pour le dîner."
"Come home" est également utilisé dans plusieurs expressions idiomatiques en anglais, bien qu'il soit moins courant que certains autres mots. Voici quelques exemples :
"Home is where the heart is."
"La maison est là où se trouve le cœur."
Cela signifie que l'endroit où l'on se sent le mieux ou le plus heureux est considéré comme sa maison, peu importe où cela se trouve.
"There's no place like home."
"Nulle part est comme chez soi."
Cette expression souligne l'idée que l'on est toujours plus heureux chez soi qu'ailleurs.
"Come home to roost."
"Revenir à la maison pour se poser."
Cela signifie que les conséquences de ses actions finissent par revenir vers soi, souvent pour affronter des responsabilités.
L'expression "come home" combine le verbe "come" (venir) et le nom "home" (maison). Le mot "come" provient de l'anglais ancien "cuman" et peut être attribué à une ancienne racine germanique. "Home" vient également de l'anglais ancien "ham," signifiant un endroit habité, un domicile.
Synonymes : - Return home - Go home - Head home
Antonymes : - Leave home - Depart - Move away
L'expression "come home" est une notion simple mais riche qui évoque des images de confort et de sécurité associées au foyer.