L'expression "deep in debt" est une locution adverbiale.
/dip ɪn dɛt/
L'expression "deep in debt" signifie être dans un état d'endettement sévère ou considérable, ce qui indique des difficultés financières importantes. Elle est souvent utilisée pour décrire une situation où une personne ou une entité doit une somme d'argent importante et a du mal à la rembourser. Cette phrase est fréquemment utilisée à l'oral ainsi que dans des contextes écrits, surtout dans des discussions relatives aux finances et à la gestion budgétaire.
"He was deep in debt after taking out multiple loans."
"Il était profondément endetté après avoir contracté plusieurs prêts."
"Being deep in debt can lead to stress and anxiety."
"Être profondément endetté peut entraîner du stress et de l'anxiété."
"Many students find themselves deep in debt upon graduation."
"De nombreux étudiants se trouvent profondément endettés à la fin de leurs études."
L'expression "deep in debt" est souvent utilisée dans divers contextes et peut apparaître au sein d'expressions idiomatiques connues au sujet de l'endettement.
"He's dug himself deep in debt."
"Il s'est enfoncé profondément dans les dettes."
"They are struggling to get out of being deep in debt."
"Ils luttent pour sortir de cette situation d'endettement grave."
"Living beyond one's means can lead to being deep in debt."
"Vivre au-dessus de ses moyens peut conduire à être profondément endetté."
"She realized that being deep in debt was taking a toll on her mental health."
"Elle a réalisé que le fait d'être profondément endettée avait des conséquences sur sa santé mentale."
"Getting rich quickly often results in being deep in debt."
"Devenir riche rapidement aboutit souvent à une situation d'endettement grave."
L'expression "deep in debt" combine le mot "deep", d'origine vieil anglais "deop", signifiant « profond », et le mot "debt", qui provient du latin "debitum", signifiant « ce qui doit être payé ». L'association de ces mots souligne l’idée d’une obligation financière écrasante ou sévère.