Le terme "double sampling scheme" fait référence à une méthode d'échantillonnage qui utilise deux phases de collecte de données pour améliorer la précision des estimations statistiques. Cette méthode est souvent utilisée dans des contextes tels que les sondages d'opinion, les études de marché ou en recherche biologique pour réduire l'erreur d'échantillonnage et fournir des résultats plus fiables.
En anglais, "double sampling scheme" est utilisé principalement dans des contextes écrits, notamment dans des articles de recherche, des rapports statistiques et des documents académiques. Il est moins courant dans la conversation quotidienne.
Traduction: Nous avons établi un plan d'échantillonnage double pour garantir des résultats précis.
Phrase: The double sampling scheme was effective in reducing the bias in data collection.
Bien que "double sampling scheme" ne fasse pas partie d'expressions idiomatiques courantes, il peut être combiné avec d'autres termes pour former des phrases spécifiques en statistiques. Voici quelques exemples :
Traduction: Les chercheurs ont adopté un schéma d'échantillonnage double pour renforcer la validité de leurs résultats.
Phrase: Implementing a double sampling scheme can mitigate the risks associated with data inaccuracies.
Le terme "double" vient du latin "duplus" signifiant "deux fois" ou "double". "Sampling" provient du mot "sample" qui a des origines vieilles en anglais, signifiant un exemple ou une partie d'un tout. "Scheme" vient du grec "skhema", signifiant une forme, un plan ou un arrangement.
two-stage sampling
Antonymes: