Le terme "focus of bone" est un groupe de mots qui peut être utilisé comme une expression substantivée. "Focus" est un nom (noun), et "of bone" fonctionne comme une préposition et un complément.
/ˈfoʊ.kəs əv boʊn/
Dans le contexte médical et radiologique, "focus of bone" désigne une zone spécifique d'intérêt sur un os, souvent utilisée pour décrypter des images médicales comme des radiographies, des IRM, ou des tomodensitogrammes. Cela peut indiquer des changements, des lésions ou des pathologies au sein du tissu osseux. Ce terme est moins fréquent dans un usage général et est principalement utilisé dans des contextes médicaux, donc il est plus couramment trouvé dans des écrits professionnels ou des publications scientifiques.
The doctor noted a focus of bone in the X-ray.
(Le docteur a noté un foyer osseux sur la radiographie.)
She was referred to a specialist for the focus of bone found in her scan.
(Elle a été référée à un spécialiste pour le foyer osseux trouvé dans son examen.)
Bien que "focus of bone" ne soit pas une expression idiomatique courante, plusieurs termes peuvent utiliser "focus" dans un contexte différent. Voici quelques exemples :
The images must be in focus for precise diagnosis.
(Les images doivent être nettes pour un diagnostic précis.)
Focus on the big picture
It's important to focus on the big picture instead of getting lost in details.
(Il est important de se concentrer sur l'ensemble et de ne pas se perdre dans les détails.)
Lose focus
Le mot "focus" vient du latin "focum" qui signifie "foyer" ou "lieu d'origine". Le mot "bone" provient de l'anglais ancien "ban" qui a des racines germaniques. Le terme a évolué pour désigner les structures du corps humain et animal.
Synonymes : - Lesions (lésions) - Areas of concern (zones d'inquiétude)
Antonymes : - Normal bone (os normal) - Healthy tissue (tissu sain)