"Free" et "import" sont respectivement un adjectif et un nom. Le mot "import" peut également être utilisé comme un verbe.
"Free" est couramment utilisé dans des contextes informels, commerciaux et publicitaires. "Import" est plus fréquemment utilisé dans un contexte économique et commercial. Les deux termes sont utilisés tant à l'oral qu'à l'écrit, mais "free" peut apparaître plus souvent dans des annonces publicitaires.
"You can download the software for free."
"Vous pouvez télécharger le logiciel gratuitement."
"The company specializes in the import of organic products."
"L'entreprise se spécialise dans l'importation de produits biologiques."
"This event is free for all participants."
"Cet événement est gratuit pour tous les participants."
Bien que "free import" ne soit pas une expression idiomatique standard en anglais, les mots "free" et "import" sont utilisés dans des contextes variés :
"Après avoir pris sa retraite, il se sentait libre comme un oiseau."
"Free for all" : fait référence à une situation où tout le monde est libre de participer ou de prendre quelque chose.
"Le gouvernement a augmenté le droit d'importation sur les biens de luxe."
"Not worth the import" : quelque chose que l'on juge sans valeur suffisant pour justifier son importation.
Antonymes de Free : costly, confined, restricted
Synonymes d'Import : importation, bringing in, shipment