Nom
/freɪt ɪn/
Le terme "freight in" se réfère généralement au coût ou aux frais associés à l'expédition de marchandises vers un lieu particulier. Il est couramment utilisé dans le contexte des affaires et de la logistique, où il décrit le transport de marchandises vers une entreprise ou un entrepôt. Il est utilisé à la fois à l'oral et dans un contexte écrit, particulièrement courant dans les rapports commerciaux et les documents d'expédition.
"Le coût du fret entrant a augmenté en raison de la hausse des prix du carburant."
"We need to calculate the freight in before setting the final price."
"Nous devons calculer le fret entrant avant de fixer le prix final."
"The company offers free shipping, but they charge for freight in."
Bien que "freight in" ne soit pas fréquemment incorporé dans des expressions idiomatiques spécifiques, il peut apparaître dans des contextes commerciaux et logistiques plus larges.
"Nous devons tenir compte des coûts de fret entrant lors de la tarification de nos produits."
"Managing freight in efficiently can reduce overall operational costs."
"Gérer le fret entrant de manière efficace peut réduire les coûts opérationnels globaux."
"The freight in charges were unexpected, affecting our budget."
Le mot "freight" vient du vieux français "freit", qui signifie "charge" ou "fret", et de l'ancienne forme de l'anglais, désignant les frais de transport de marchandises. "In" est une préposition anglaise qui indique une direction ou un mouvement vers un intérieur.
Synonymes : - Transport - Expédition - Fret
Antonymes : - Livraison - Sortie (dans le contexte de fret sortant)
Le terme "freight in" est généralement associé à des discussions sur la logistique, les coûts de transport, et les stratégies de prix dans le cadre d'opérations commerciales.