"Full of himself" est une expression idiomatique et peut être considérée comme une phrase adjectivale.
/fʊl əv hɪmˈsɛlf/
L'expression "full of himself" désigne une personne qui a une opinion très élevée de sa propre importance ou de ses capacités. Elle est souvent utilisée de manière péjorative pour décrire quelqu'un qui se croit supérieur aux autres ou qui montre une attitude arrogante.
En termes de fréquence d'utilisation, cette expression est communément employée dans le langage courant et est davantage utilisée à l'oral, bien qu'elle puisse également être trouvée dans des contextes écrits pour illustrer un caractère ou une attitude.
Il parle de ses réalisations tout le temps ; il est tellement plein de lui-même.
After winning the award, he became even more full of himself.
She is really full of herself since landing that new job.
Think highly of oneself : Signifie avoir une opinion élevée de soi-même.
He thinks highly of himself, which can be off-putting to new colleagues.
Full of hot air : Utilisé pour décrire quelqu'un qui parle beaucoup mais avec peu de substance, souvent en lien avec l'arrogance.
L'expression "full of himself" est dérivée de la combinaison du mot "full", qui signifie "rempli" ou "plein", et de "himself", un pronom réfléchi indiquant que la personne se réfère à elle-même. L’expression a émergé dans la langue anglaise au cours du XXe siècle, influencée par le besoin de décrire l'arrogance sociale.
Cette expression est fréquemment utilisée pour caractériser des personnalités dans divers contextes sociaux, affichant souvent une forte critique des traits de caractère qu'elle décrit.