Le terme "full-scale attack" désigne une attaque de grande envergure, impliquant toutes les ressources disponibles et réalisée avec une intensité maximale. Dans le contexte militaire, cela peut faire référence à une offensive utilisant toutes les unités disponibles contre un ennemi. En dehors du contexte militaire, le terme peut être utilisé figurativement pour décrire toute forme d'assaut intense ou de campagne visant à vaincre ou à critiquer quelqu'un ou quelque chose.
La fréquence d'utilisation est principalement dans des contextes écrits, tels que des articles militaires, des analyses stratégiques ou des discussions d'actualité. Toutefois, il peut également être entendu dans des discussions orales, en particulier dans des contextes où il y a une conversation sur des conflits ou des crises.
The military launched a full-scale attack on the enemy stronghold.
(L'armée a lancé une attaque à grande échelle contre le bastion ennemi.)
Following the unexpected developments, the government prepared for a full-scale attack on the issue of corruption.
(Suite aux développements inattendus, le gouvernement s'est préparé à une attaque à grande échelle sur la question de la corruption.)
Le terme "full-scale" est souvent utilisé dans des expressions idiomatiques pour désigner des efforts soutenus ou des mesures maximales :
They initiated a full-scale investigation into the allegations.
(Ils ont lancé une enquête à grande échelle sur les allégations.)
Full-scale operations
The company launched full-scale operations after the successful trial phase.
(L'entreprise a lancé des opérations à grande échelle après la phase d'essai réussie.)
Full-scale war
Le mot "full" vient de l'anglais ancien fulla, signifiant "complet" ou "entier". Le mot "scale", dans ce contexte, fait référence à la mesure d'ampleur ou de taille, et il provient du latin scala, qui signifie "échelle". Le mot "attack" vient de l'anglais ancien attacquer, d'origine française, signifiant "assault" ou "agression".