Fuselage : La structure principale d'un aéronef, dans laquelle se trouvent le cockpit, les passagers et la cargaison.
Finishing : Relatif à l'application des dernières touches ou à la finition d'une surface ou d'un produit.
Angle : Une figure formée par deux lignes qui se rencontrent à un point.
Ces termes sont souvent utilisés dans le domaine de l'ingénierie aéronautique et sont plus fréquents dans un contexte écrit que dans un usage oral.
Exemples de phrases
"The fuselage finishing angle needs precise measurements."
"L'angle de finition du fuselage nécessite des mesures précises."
"A poor fuselage finishing angle can affect aerodynamics."
"Un mauvais angle de finition du fuselage peut affecter l'aérodynamisme."
"Engineers must pay attention to the fuselage finishing angle."
"Les ingénieurs doivent prêter attention à l'angle de finition du fuselage."
Expressions idiomatiques
Le terme "fuselage finishing angle" n'est pas couramment utilisé dans des expressions idiomatiques. Toutefois, dans le domaine de l'ingénierie, il peut être intégré dans des phrases techniques.
Exemples de phrases techniques
"The aerodynamic performance is influenced by the fuselage finishing angle, thus requiring rigorous testing."
"La performance aérodynamique est influencée par l'angle de finition du fuselage, nécessitant ainsi des tests rigoureux."
"Design specifications must outline the required fuselage finishing angle to ensure safety."
"Les spécifications de conception doivent préciser l'angle de finition du fuselage pour garantir la sécurité."
Étymologie
Fuselage : Du français "fuselage", dérivant de "fuseler", qui signifie "façonner en forme de fuseau".
Finishing : Vient du vieil anglais "finishen", provenant du latin "finire", signifiant "terminer".
Angle : Provient du latin "angulus", signifiant "coin" ou "angle".