Hallel est un nom.
/hæˈlɛl/
Le terme hallel désigne une série de psaumes (118-136) récités ou chantés dans le cadre de pratiques religieuses juives, notamment pendant les fêtes comme Pessah, Shavouot et Souccot. L'utilisation de "hallel" est principalement observée dans le contexte religieux et spirituel.
Le mot est plus fréquent à l'oral pendant les rites religieux, mais on peut aussi le retrouver dans des textes écrits facilitant la compréhension de la pratique.
"We recited the hallel during Passover."
(Nous avons récité le hallel pendant Pessah.)
"The hallel is an important part of our prayer service."
(Le hallel est une partie importante de notre service de prière.)
"Many people join together to sing the hallel on festive occasions."
(Beaucoup de gens se réunissent pour chanter le hallel lors d'occasions festives.)
Bien que "hallel" ne soit pas fréquemment utilisé dans des expressions idiomatiques, il est souvent associé à des événements religieux et à des chants de louange. Voici quelques exemples contextuels où il pourrait apparaître :
"The congregation lifted their voices in hallel."
(La congrégation a élevé ses voix en hallel.)
"During the holiday, a joyful hallel fills the air."
(Pendant la fête, un hallel joyeux remplit l'air.)
"She felt a sense of peace while singing the hallel."
(Elle ressentait un sentiment de paix en chantant le hallel.)
"The hallel is a celebration of gratitude and joy."
(Le hallel est une célébration de gratitude et de joie.)
Le mot hallel vient de l'hébreu "הלל" qui signifie "louer" ou "chanter des louanges". Il est souvent associé à des actes de louange envers Dieu dans le contexte des traditions juives.
Halel reste un terme limité dans son utilisation et est essentiellement actif dans les contextes religieux. Ses implications culturelles et spirituelles le rendent significatif pour ceux qui pratiquent la foi juive.