Noun (Nom)
/nəʊz ˈkændi/
"Nose candy" est un terme d'argot utilisé principalement pour désigner la cocaïne, une drogue stimulante. Le mot est surtout utilisé dans des contextes informels et oraux, mais peut aussi apparaître dans des textes et chansons traitant de la culture de la drogue. La fréquence d'utilisation est plus élevée dans des contextes où l'on discute de la consommation de drogues.
"He was caught with some nose candy in his pocket."
Il a été surpris avec un peu de bonbon nez dans sa poche.
"She warned him that nose candy could ruin his life."
Elle lui a averti que le bonbon nez pouvait ruiner sa vie.
Bien que "nose candy" soit principalement utilisé pour parler de la cocaïne, il est souvent intégré dans des expressions informelles et des conversations sur la culture de la drogue :
"He's addicted to nose candy."
Il est accro au bonbon nez.
"They partied all night with nose candy."
Ils ont fait la fête toute la nuit avec du bonbon nez.
"Using nose candy can lead to serious consequences."
Utiliser du bonbon nez peut entraîner de graves conséquences.
L'expression "nose candy" provient de l'argot des années 1980, où "candy" (bonbon) évoque quelque chose qui est attirant ou joyeux, et "nose" fait référence à la méthode par laquelle la cocaïne est souvent ingérée (par le nez). C'est une ironie étant donné que la consommation de cette substance est loin d'être joyeuse.
Synonymes : cocaine, blow, snow, white powder
Antonymes : sobriété, clarté, lucidité
L'expression "nose candy" illustre comment le langage évolue pour aborder des sujets délicats liés à la consommation de drogues, incarnant à la fois la culture populaire et les défis sociaux associés à la toxicomanie.