Ordered correspondence est une combinaison de mots qui fonctionne principalement comme un nom composé.
Transcription phonétique
/ˈɔːrdərd kəˈrspɒndəns/
Options de traduction en Français
Ordered correspondence peut se traduire en français par correspondance ordonnée.
Signification et utilisation
Ordered correspondence fait généralement référence à une forme d'échange ou de communication où les messages sont organisés de manière systématique. Cela peut s'appliquer à des lettres, e-mails, ou tout autre type de communication écrite qui suit un certain ordre ou un modèle.
En langue anglaise, le terme est principalement utilisé dans des contextes formels tels que les affaires, l'éducation ou la recherche.
La fréquence d'utilisation est modérée, ce terme étant davantage présent dans des contextes écrits et formels.
Exemples de phrases
"The research team maintained an ordered correspondence to facilitate collaboration." (L'équipe de recherche a maintenu une correspondance ordonnée pour faciliter la collaboration.)
"In the project, we need to ensure that our ordered correspondence is consistent and clear." (Dans le projet, nous devons nous assurer que notre correspondance ordonnée est cohérente et claire.)
"The manager emphasized the importance of ordered correspondence for effective communication." (Le manager a souligné l'importance d'une correspondance ordonnée pour une communication efficace.)
Expressions idiomatiques
Bien que le terme "ordered correspondence" ne soit pas commun dans des expressions idiomatiques en anglais, il est souvent utilisé dans des contextes formels et académiques. Des expressions comme "to keep correspondence" ou "to order correspondence" apparaissent.
Exemples de phrases idiomatiques
"She decided to keep correspondence with her clients ordered to avoid misunderstandings." (Elle a décidé de garder la correspondance avec ses clients ordonnée pour éviter les malentendus.)
"Ordered correspondence is crucial in maintaining professionalism in your outreach." (Une correspondance ordonnée est cruciale pour maintenir le professionnalisme dans votre communication.)
Étymologie
La première partie "ordered" vient du verbe "to order", dérivé du latin "ordo", qui signifie "ordre".
Le mot "correspondence" vient également du latin "correspondentia", signifiant "réponse" ou "équivalence", impliquant un échange de messages.