Le terme "proof-sheet" est un nom.
/pɹuːf ʃiːt/
Un "proof-sheet" désigne généralement un document qui contient des épreuves d'impression, utilisées pour vérifier et corriger des erreurs avant la production finale. Ce terme est souvent utilisé dans des contextes d'édition et d'imprimerie.
Le mot "proof-sheet" est relativement spécifique et est plus commun dans des contextes écrits, notamment dans des publications, des impressions et des environnements professionnels liés à l'édition.
"Le designer a examiné la feuille de preuve avant de l'envoyer à l'imprimeur."
"Any mistakes on the proof-sheet need to be corrected immediately."
Le terme "proof-sheet" n'apparaît pas couramment dans des expressions idiomatiques, étant donné son usage spécifique et technique. Cependant, dans le contexte de l’impression et de l'édition, il peut être lié à d'autres concepts.
"La feuille de preuve était essentielle pour garantir que le produit final était impeccable."
"After making revisions, we printed a new proof-sheet."
Le mot "proof" en anglais provient du vieux français "prove" ou "prover", signifiant "tester" ou "vérifier", et "sheet" vient de l'anglais ancien "sceata", qui signifie "une feuille" ou "un morceau de papier".
Ce terminal, "proof-sheet", reste un terme essentiel dans les domaines de l'édition et de l'impression, servant de lien entre la phase de conception et le produit final.