L'expression "put into action" est un verbe phrasal.
[pʊt ˈɪntu ˈækʃən]
L'expression "put into action" signifie réaliser ou exécuter un plan, une idée ou une intention. Elle se réfère essentiellement à l'acte de prendre des mesures concrètes pour rendre quelque chose effectif. Cette expression est souvent utilisée dans un contexte où un projet ou une stratégie doit être mis en œuvre après avoir été planifié.
En anglais, "put into action" est utilisé aussi bien à l'oral qu'à l'écrit, souvent dans des contextes professionnels, organisationnels ou éducatifs. Son utilisation est très fréquente dans des discussions concernant la gestion de projet, l'exécution de missions, ou même dans des contextes quotidiens où une idée doit devenir une réalité.
We need to put into action our plans for the new marketing campaign.
(Nous devons mettre en action nos plans pour la nouvelle campagne marketing.)
Once we finalize our budget, we can put into action the proposed changes.
(Une fois que nous aurons finalisé notre budget, nous pourrons mettre en action les changements proposés.)
L'expression "put into action" peut être le point de départ d'autres expressions idiomatiques ou phrases courantes en anglais. Voici quelques exemples :
Put your plans into action.
(Mettez vos plans en action.)
Utilisée pour encourager quelqu'un à agir sur ses idées.
It’s time to put theory into action.
(Il est temps de mettre la théorie en action.)
Indique qu'il est important de passer de la théorie à la pratique.
Don't just talk about it, put it into action.
(Ne faites pas que parler de ça, mettez-le en action.)
Encourage les gens à agir au lieu de seulement discuter.
L'expression "put into action" vient de l'anglais ancien "putten" (mettre, placer) et est combiné avec "into" (dans) et "action" (action, acte), qui a ses racines en latin "actio".
Carry out
Antonymes :