rush-hour trains - signification, définition, traduction, prononciation
DICLIB.COM
Outils linguistiques IA

rush-hour trains (anglais) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

"Rush-hour trains" est un nom composé.

Transcription phonétique

/rʌʃ ˈaʊər treɪnz/

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

Les "rush-hour trains", ou trains de l'heure de pointe, font référence aux trains qui fonctionnent principalement pendant les heures de forte affluence, généralement le matin et le soir, lorsque le nombre de passagers est maximal. Ces trains sont souvent plus nombreux et peuvent être plus bondés que les trains qui circulent durant les heures creuses. L'utilisation de ce terme est courante tant à l'oral qu'à l'écrit, notamment dans des contextes liés aux transports publics et à la planification du trafic.

Exemples de phrases

  1. Rush-hour trains can be extremely crowded.
    Les trains de l'heure de pointe peuvent être extrêmement bondés.

  2. I try to avoid taking rush-hour trains whenever possible.
    J'essaie d'éviter de prendre les trains de l'heure de pointe autant que possible.

  3. During rush-hour trains, delays are quite common.
    Pendant les trains de l'heure de pointe, les retards sont assez fréquents.

Expressions idiomatiques

Le terme "rush hour" est souvent intégré dans des phrases et expressions liées aux transports et à la gestion du temps.

  1. To beat the rush hour.
    Exemple : I usually leave work early to beat the rush hour.
    Je quitte généralement le travail tôt pour éviter l'heure de pointe.

  2. Rush hour traffic.
    Exemple : Rush hour traffic can make my commute much longer.
    Le trafic de l'heure de pointe peut rendre mon trajet beaucoup plus long.

  3. Plan for the rush hour.
    Exemple : If you plan for the rush hour, you can avoid being late.
    Si vous prévoyez l'heure de pointe, vous pouvez éviter d'être en retard.

  4. Caught in the rush hour.
    Exemple : I was caught in the rush hour and missed my meeting.
    J'ai été pris dans l'heure de pointe et j'ai manqué ma réunion.

Étymologie

Le terme "rush hour" a été utilisé pour la première fois à la fin du 19ème siècle. "Rush" vient de l'ancien anglais "rūscan" signifiant "faire vite", et "hour" se réfère simplement à une mesure de temps. Il a évolué pour désigner les périodes de la journée où il y a un afflux rapide de personnes utilisant les transports.

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - Peak hour trains (trains de pointe) - Busy trains (trains chargés)

Antonymes : - Off-peak trains (trains hors période de pointe) - Quiet trains (trains calmes)



25-07-2024