"Stammel" est un verbe en anglais.
La transcription phonétique de "stammel" en alphabet phonétique international (API) est [ˈstæməl].
Le terme "stammel" peut être traduit en français par "hésiter" ou "balbutier".
"Stammel" est un verbe qui signifie parler de manière hésitante, souvent en raison de la nervosité, de l'embarras ou du choc. Il décrit une façon de parler où une personne répète des sons ou des syllabes, ce qui rend sa parole difficile à comprendre. En anglais, ce mot est souvent utilisé dans des contextes où une personne est mal à l'aise ou se débat avec ses mots. Le mot "stammel" n'est pas très courant dans la langue anglaise contemporaine, il est plus souvent utilisé dans la littérature ou dans des descriptions narrativas qu’à l’oral dans des contextes quotidiens.
Il a commencé à balbutier quand on lui a demandé ses erreurs.
"She tends to stammel during public speeches."
Elle a tendance à hésiter pendant les discours publics.
"The child would stammel when trying to explain what happened."
Bien que "stammel" soit moins couramment utilisé dans des expressions idiomatiques, il évoque l'idée de difficulté à communiquer. Voici quelques phrases qui pourraient donner une meilleure idée de la façon dont le mot serait utilisé dans un contexte plus large :
Ne balbutie pas tes mots quand tu parles à l'audience.
"If you stammel, it's okay; just take a deep breath."
L'origine de "stammel" remonte au vieux verbe allemand "stammeln," qui signifie "balbutier." Ce mot a été intégré dans la langue anglaise, mais son utilisation a diminué au fil du temps.
Synonymes : - Hesitate - Stutter (bégayer)
Antonymes : - Speak clearly (parler clairement) - Communicate fluently (communiquer couramment)