"to extirpate" est un verbe, et "weeds" est un nom pluriel.
to extirpate: /tuː ˈɛk.stɜːr.peɪt/
weeds: /wiːdz/
Le verbe "to extirpate" signifie éliminer ou déraciner complètement quelque chose, souvent des plantes ou des idées considérées comme indésirables. Dans le contexte des "weeds", cela fait référence à l'acte de retirer complètement les mauvaises herbes d'un jardin ou d'un champ pour favoriser la croissance des plantes souhaitées.
L'utilisation du terme "extirpate" est moins courante dans le langage quotidien; il est plus fréquent dans des contextes écrits, notamment des articles scientifiques, horticoles et botaniques. En revanche, "weeds" est un mot courant utilisé tant à l'oral qu'à l'écrit.
"I need to extirpate weeds from my garden."
"Je dois extirper les mauvaises herbes de mon jardin."
"Farmers often extirpate weeds to ensure better crop yields."
"Les agriculteurs extirpent souvent les mauvaises herbes pour garantir de meilleurs rendements."
"It is important to extirpate weeds before they spread."
"Il est important d'extirper les mauvaises herbes avant qu'elles ne se propagent."
L'utilisation du mot "extirpate" n'est pas courante dans des expressions idiomatiques spécifiques, mais il est souvent employé dans des contextes techniques sur la gestion des plantes. Cependant, voici quelques phrases qui montrent l'importance de l'acte de déraciner ou éliminer :
"We need to extirpate the roots of the problem."
"Nous devons extirper les racines du problème."
"The committee aims to extirpate corruption in the organization."
"Le comité vise à extirper la corruption au sein de l'organisation."
"Extirpate" provient du latin "extirpāre", où "ex-" signifie "hors de" et "stirps" signifie "racine". La combinaison signifie donc "enlever la racine", ce qui renforce le sens de déracinement total.
Synonymes: eradicate, eliminate, remove, uproot
Antonymes: plant, grow, nurture, cultivate
Cette structure permet de mieux comprendre le mot "to extirpate weeds" dans son ensemble et son usage dans la langue anglaise.