"To grow weary" est une expression verbale, souvent utilisée comme une combinaison d'un verbe à l'infinitif "to grow" et d'un adjectif "weary".
/ tə ɡroʊ ˈwɪəri /
"To grow weary" signifie devenir progressivement fatigué ou lassé par quelque chose. Cette expression est souvent utilisée pour décrire un état émotionnel ou physique où une personne perd de l'intérêt ou de l'énergie pour une activité, une tâche ou une situation. Elle est couramment utilisée à l'oral ainsi que dans un contexte écrit, mais est plus fréquente dans la littérature et des discours formels.
After a long day at work, I begin to grow weary of the same routine.
(Après une longue journée de travail, je commence à me lasser de la même routine.)
She started to grow weary of waiting for his reply.
(Elle a commencé à se lasser d'attendre sa réponse.)
L'expression "to grow weary" n'est pas directement intégrée dans de nombreuses expressions idiomatiques, mais elle peut être utilisée dans différentes phrases pour transmettre un sentiment de lassitude ou de fatigué. Voici quelques exemples :
As the meeting dragged on, many attendees began to grow weary of the endless discussions.
(Alors que la réunion se prolongeait, de nombreux participants commençaient à se lasser des discussions interminables.)
People often grow weary of promises that are never fulfilled.
(Les gens se lassent souvent des promesses jamais tenues.)
He grew weary of the same old arguments and decided to change the subject.
(Il se lassa des mêmes vieux arguments et décida de changer de sujet.)
L’expression "to grow" provient de l'anglais ancien "grōwan" qui signifie "devenir" ou "se développer", tandis que "weary" dérive de l'anglais ancien "werig", signifiant "fatigué" ou "épuisé". Les deux mots ont montré une évolution sémantique au fil du temps, renforçant l'idée de dégradation progressive de l'énergie ou de l'intérêt.