"Top-down development" est un nom composé.
/trɒp daʊn dɪˈvɛləpmənt/
Le terme "top-down development" fait référence à une approche de développement où les décisions sont prises au niveau supérieur de la hiérarchie, puis communiquées vers le bas. Cela contraste avec l'approche "bottom-up" (de bas en haut), dans laquelle les idées et les informations émergent des niveaux inférieurs. Dans le contexte des affaires, de la gestion de projet ou de la planification urbaine, le développement de haut en bas implique souvent que des dirigeants ou des planificateurs prennent des décisions sur la direction et la structure d’un projet sans nécessairement consulter les parties prenantes à tous les niveaux.
En anglais, ce terme est principalement utilisé dans un contexte écrit, notamment dans des documents académiques ou des rapports d’affaires. Sa fréquence d'utilisation est modérée, et il est courant dans les discussions sur la gestion et l'urbanisme.
"L'entreprise a décidé d'adopter une stratégie de développement de haut en bas pour le nouveau projet."
"In many cases, top-down development can lead to a lack of local input."
"Dans de nombreux cas, le développement de haut en bas peut entraîner un manque d'apport local."
"Top-down development is often criticized for ignoring grassroots feedback."
Bien que "top-down development" ne soit pas une expression idiomatique en soi, il peut être intégré dans certaines phrases courantes :
"Une approche de haut en bas étouffe souvent la créativité."
"The management's top-down directives were received with skepticism."
"Les directives de haut en bas de la direction ont été accueillies avec scepticisme."
"Successful projects may require a blend of top-down and bottom-up development."
Le terme "top-down" est formé par la combinaison de "top" (haut) et "down" (vers le bas), reflétant l’idée de pouvoir ou d’autorité qui descend d'un niveau supérieur à un niveau inférieur. "Development" vient du mot français "développement", qui signifie "développement" ou "processus de développement".