Track fait référence au chemin ou à la surface sur laquelle quelque chose se déplace (comme des vagons de train) ou à un moyen de suivre le progrès d'une activité. Plan désigne un projet ou une méthode de mise en œuvre afin d’atteindre un objectif.
Ces mots sont couramment utilisés dans des contextes à la fois écrits et oraux, la fréquence est plutôt élevée, surtout dans des discussions sur la gestion de projet, les événements sportifs ou la logistique.
"The track plan was finalized before the race."
"Le plan de piste a été finalisé avant la course."
"We need to follow the track plan closely."
"Nous devons suivre le plan de piste de près."
"The engineer created a detailed track plan for the upcoming project."
"L'ingénieur a créé un plan de piste détaillé pour le projet à venir."
L’expression "track plan" n’est pas couramment utilisée dans des expressions idiomatiques spécifiques en anglais. Cependant, on peut rencontrer le terme "on the right track", qui implique progresser dans la bonne direction vers un objectif.
"If you're on the right track, keep going!"
"Si tu es sur la bonne voie, continue!"
"We need to get back on track with our plan."
"Nous devons reprendre le bon chemin avec notre plan."
"Stay on track, and you will achieve your goals."
"Reste sur la bonne voie, et tu atteindras tes objectifs."
Le mot "track" provient de l'ancien français "trachier," qui signifie "tirer" ou "traînant", tandis que "plan" est dérivé du latin "planus", signifiant "plat" ou "niveau".
Antonymes: désordre, chaos
Plan:
Ces informations peuvent vous aider à mieux comprendre l’utilisation des termes "track" et "plan" dans des contextes variés.