Nom
/trɛɪdɪŋ stæmps/
Les "trading stamps" sont des timbres ou des coupons qui sont donnés aux clients par les détaillants comme une forme de récompense pour leurs achats. Ces timbres peuvent ensuite être collectés et échangés contre divers produits, souvent dans des catalogues ou à des points de vente spécifiques. Bien que l’utilisation des timbres de fidélité ait décliné au cours des dernières décennies en raison de l'essor des programmes de fidélité numériques, ils sont toujours reconnus dans certaines cultures et contextes commerciaux.
"Many supermarkets still offer trading stamps to encourage customer loyalty."
"De nombreux supermarchés offrent encore des timbres de fidélité pour encourager la fidélité des clients."
"In the past, collecting trading stamps was a popular hobby for families."
"Dans le passé, collectionner des timbres de fidélité était un passe-temps populaire pour les familles."
"Some people remember the excitement of redeeming their trading stamps for household items."
"Certaines personnes se souviennent de l'excitation d'échanger leurs timbres de fidélité contre des articles ménagers."
Bien que l'utilisation des "trading stamps" en tant qu'expressions idiomatiques soit limitée, le concept de "récompenser" ou "récompenser la fidélité" peut être trouvé dans plusieurs expressions :
"To earn your stripes." - Cela signifie gagner des récompenses ou des avantages à travers le travail ou le dévouement.
"You have to earn your stripes before you can expect any trading stamps from the company."
"Vous devez gagner vos galons avant de pouvoir attendre des timbres de fidélité de l’entreprise."
"A penny for your thoughts." - Bien que ce ne soit pas directement lié aux timbres, cela implique une forme de récompense pour le partage d'idées, semblable à des "trading stamps" en termes de valeur perçue.
"I'll give you a penny for your thoughts on collecting trading stamps."
"Je te donnerai un centime pour ton avis sur la collection de timbres de fidélité."
"To cash in." - Cela se réfère à tirer parti de quelque chose pour en obtenir un bénéfice, semblable à échanger des timbres de fidélité.
"I was able to cash in my trading stamps for a new toaster."
"J'ai pu échanger mes timbres de fidélité contre un nouveau grille-pain."
Le terme "trading stamps" a émergé dans la première moitié du 20ème siècle, dérivé de l'idée de "trading" (échanger) et "stamps" (timbres ou coupons). L'usage de ces timbres a gagné en popularité comme un moyen d'encourager les achats répétitifs et de fidéliser la clientèle.
Les "trading stamps" évoquent une expression de fidélité commerciale qui a évolué au fil des ans avec l'avènement de nouvelles technologies et méthodes de fidélisation.