Nom (Noun)
/ˌtrænsfɔːrˈmeɪʃən pɔɪnt/
Le terme "transformation point" désigne généralement un moment ou un lieu où un changement significatif se produit. Il peut être utilisé dans divers contextes, tels que la technologie, l'éducation, le développement personnel ou des processus scientifiques. Dans la langue anglaise, il est courant d'employer "transformation point" dans des discussions qui traitent de la façon dont une situation évolue ou se développe, notamment dans des analyses de cas, des articles d'opinion ou des présentations professionnelles.
Fréquence d'utilisation : le terme est relativement moins courant que des mots plus simples, mais il est souvent utilisé dans des contextes techniques ou académiques.
Utilisation orale vs écrite : "transformation point" est davantage utilisé dans des contextes écrits, en particulier dans des articles, des rapports et des présentations académiques.
Le point de transformation dans le projet est survenu lorsque nous avons adopté de nouvelles technologies.
Identifying the transformation point is crucial for effective change management.
Identifier le point de transformation est crucial pour une gestion efficace du changement.
The team reached a transformation point when they decided to change their strategy.
Il n'existe pas de nombre significatif d'expressions idiomatiques populaires ou courantes contenant directement les mots "transformation point", car il s'agit d'un terme plus technique et moins utilisé dans le langage courant. Cependant, voici quelques expressions qui pourraient incorporer le concept de transformation ou de changement :
Traduction : La découverte du nouveau vaccin a été un tournant dans la lutte contre la maladie.
Point of no return - un moment où il est impossible de faire marche arrière.
Traduction : Une fois que l'équipe a signé le contrat, elle a atteint le point de non-retour.
Crossing the threshold - entrer dans une nouvelle phase ou situation.
Le mot "transformation" vient du latin "transformare", qui signifie "changer de forme". Le mot "point" vient du latin "punctum", qui désigne un petit marqueur ou un endroit précis. La combinaison de ces deux mots en anglais crée un terme qui suggère un changement significatif à un moment ou un lieu précis.