tricks of lighting - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

tricks of lighting (anglais) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Transcription phonétique

/ trɪks əv ˈlaɪtɪŋ /

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

L'expression "tricks of lighting" se réfère à des techniques ou astuces utilisées pour manipuler la lumière dans divers contextes, notamment en photographie, en cinéma, en théâtre, ou en design d'intérieur. L'utilisation de cette expression est fréquente dans des discussions liées aux arts visuels et à la production, tant à l'oral qu'à l'écrit.

Fréquence d'utilisation

Cette expression est plus couramment rencontrée dans des contextes écrits, tels que des manuels, des articles spécialisés ou des livres sur la photographie, mais elle est également utilisée dans des discussions orales entre professionnels ou amateurs du domaine.

Exemples de phrases

  1. "Many photographers learn the tricks of lighting to improve their skills."
  2. "De nombreux photographes apprennent les astuces de l'éclairage pour améliorer leurs compétences."

  3. "The tricks of lighting can dramatically change the mood of a scene."

  4. "Les astuces de l'éclairage peuvent changer dramatiquement l'ambiance d'une scène."

  5. "In theater, mastering the tricks of lighting is essential for storytelling."

  6. "Dans le théâtre, maîtriser les astuces de l'éclairage est essentiel pour raconter une histoire."

Expressions idiomatiques

Bien que "tricks of lighting" ne soit pas couramment utilisé dans des expressions idiomatiques, il peut cependant être intégré dans des phrases qui évoquent des concepts plus larges sur l'éclairage. Voici quelques exemples :

  1. "Using tricks of lighting can make a breathtaking difference."
  2. "Utiliser des astuces de l'éclairage peut faire une différence à couper le souffle."

  3. "With a few tricks of lighting, you can transform any space."

  4. "Avec quelques astuces de l'éclairage, vous pouvez transformer n'importe quel espace."

  5. "The tricks of lighting are often the unsung heroes in film production."

  6. "Les astuces de l'éclairage sont souvent les héros méconnus de la production cinématographique."

  7. "Learning the tricks of lighting is key to successful photography."

  8. "Apprendre les astuces de l'éclairage est essentiel pour réussir sa photographie."

Étymologie

Le mot "trick" vient du vieil anglais "tricca" qui signifie "ruse" ou "astuce", tandis que "lighting" est dérivé du verbe anglais "light", qui à l'origine provient de l'anglo-saxon "leohte", signifiant la lumière.

Synonymes et Antonymes

Cette réponse fournit un aperçu détaillé de l'expression "tricks of lighting", englobant ses significations, usages, exemples, ainsi qu'une analyse approfondie des expressions idiomatiques connexes et des racines étymologiques.



25-07-2024