L'expression "unborn generations" est un nom composé.
/ʌnˈbɔrn ˌdʒɛnəˈreɪʃənz/
L'expression "unborn generations" fait référence aux générations futures, celles qui ne sont pas encore nées. Elle est souvent utilisée dans des contextes qui parlent de responsabilité envers l'environnement, de planification future, ou de l'héritage culturel et social. Le terme est plus fréquemment utilisé dans des contextes écrits, tels que des essais, des discours politiques ou des articles académiques, mais il peut aussi apparaître dans des conversations orales lorsqu'on discute de sujets liés à l'avenir.
Nous devons prendre en compte l'impact de nos actions sur les générations à naître.
The decisions we make today will shape the world for unborn generations.
Les décisions que nous prenons aujourd'hui façonneront le monde pour les générations non nées.
Many activists advocate for policies that protect the rights of unborn generations.
L'expression "unborn generations" elle-même n'est pas couramment utilisée dans des expressions idiomatiques. Cependant, il est commun de référencer les générations futures dans des discours qui abordent des thèmes éthiques ou environnementaux, ce qui peut donner lieu à des formules figuratives :
"Laissez un héritage pour les générations à naître."
"Act now for the unborn generations."
"Agissez maintenant pour les générations à naître."
"We owe it to unborn generations to make sustainable choices."
Le mot "unborn" vient de la combinaison du préfixe "un-" signifiant "non", et du mot "born", qui dérive de l'ancien anglais "beran", signifiant "porter ou donner naissance". Le mot "generations" provient du latin "generatio", qui désigne l'action de générer, de produire ou de naître.
L'expression est souvent utilisée dans des discussions éthiques sur la responsabilité envers les générations futures, soulignant l'importance de prendre des décisions éclairées qui affecteront ceux qui n'ont pas encore vu le jour.