"Under consideration" est une locution prépositionnelle.
/ˈʌndər kənˌsɪdəˈreɪʃən/
"Under consideration" signifie qu'un sujet, une proposition ou une question est actuellement examiné ou réfléchi. Cette expression est souvent utilisée dans des contextes formels, tels que les affaires, la politique ou les décisions administratives. Elle suggère que des réflexions sont en cours, mais aucune décision finale n'a encore été prise.
Cette locution est souvent utilisée dans des contextes écrits, tels que des rapports et des lettres officielles, mais elle peut également apparaître dans des discussions formelles. Elle est moins courante dans des contextes de conversation quotidienne.
La proposition est toujours en cours d'examen par le conseil.
Several candidates are under consideration for the job.
Plusieurs candidats sont en cours de considération pour le poste.
The changes to the policy are currently under consideration.
Bien que "under consideration" ne soit pas fréquemment utilisée dans des expressions idiomatiques complexes, elle peut être intégrée dans des phrases qui transmettent des idées plus larges sur les décisions et les réflexions.
Vos commentaires sont pris en compte et seront examinés lors de notre prochaine réunion.
The application for the grant is under consideration, and we will make a decision by next month.
La demande de subvention est en cours d'examen, et nous prendrons une décision d'ici le mois prochain.
All proposals submitted are under consideration for the upcoming project.
L'expression "under consideration" se compose du mot "under", qui vient du vieil anglais "under" signifiant "sous", et "consideration", dérivé du latin "consideratio", qui signifie "réflexion" ou "examen". Ensemble, ils évoquent l'idée d'examiner quelque chose de manière réfléchie.