Le terme "wafery" désigne généralement quelque chose qui est similaire ou qui a la texture, la forme ou la légèreté des gaufrettes, souvent en rapport avec des aliments. En anglais contemporain, ce mot est moins couramment utilisé, et il pourrait apparaître plus souvent dans des contextes littéraires ou poétiques que dans des conversations quotidiennes. La fréquence d'utilisation est plutôt rare, et il est plus couramment rencontré dans des écrits que dans des dialogues informels.
"The chef prepared a wafery dessert that melted in your mouth."
"Le chef a préparé un dessert en forme de gaufrette qui fondait dans la bouche."
"Her dress had a wafery texture that felt delicate."
"Sa robe avait une texture de gaufrette qui était délicate."
Le mot "wafery" n'est pas fréquemment intégré dans des expressions idiomatiques. Cependant, son utilisation peut évoquer des images de légèreté ou de transparence, ce qui peut être utilisé poétiquement.
Bien que "wafery" ne soit pas souvent utilisé dans des expressions idiomatiques, voici quelques phrases qui montrent son utilisation littéraire :
- "The wafery leaves rustled in the breeze."
"Les feuilles en gaufrette chancelaient dans la brise."
Le mot "wafery" vient du mot "wafer", qui a son origine dans le vieux français "wafre" (gaufre), lui-même dérivé du germanique. Les wafers étaient originellement des galettes fines cuites avec des fers à gaufre.
Synonymes : - Gaufrette - Léger
Antonymes : - Épais - Lourds
Ce mot peut évoquer des images de légèreté et de finesse, de sorte qu'il peut ne pas avoir un antonyme direct en dehors du contexte.