"Walling-up" est un verbe, utilisé principalement dans un contexte spécialisé ou métaphorique.
/wɔːlɪŋ ʌp/
Le terme "walling-up" se réfère généralement à l'action de construire un mur ou de bloquer un espace avec des matériaux comme les briques et le ciment. Utilisé dans des contextes variés, il peut également évoquer des implications plus figuratives, comme l'isolement ou la protection contre des influences extérieures. En termes de fréquence, il est moins courant et se trouve fréquemment dans les contextes écrit, tels que l'architecture, la construction et parfois dans la littérature.
"Il a commencé à boucher l'entrée de la vieille grotte."
"The renovations include walling-up some of the open spaces."
"Les rénovations comprennent le bouchage de certains des espaces ouverts."
"In the story, the character felt as if he was walling-up his emotions."
Le terme "walling-up" peut apparaître dans des expressions ou des contextes impliquant l'isolement ou la protection. Bien qu'il n'y ait pas d'expressions idiomatiques largement reconnues qui incluent "walling-up," il est souvent utilisé dans des phrases figurées pour décrire des situations d'isolement émotionnel ou physique.
"Elle avait l'impression de cacher son vrai moi au monde."
"By walling-up his heart, he missed out on real connections."
"En verrouillant son cœur, il a raté de vraies connexions."
"Walling-up her past experiences only led to more problems."
Le terme "walling" provient du mot "wall," qui en anglais a des racines anciennes dans le vieil anglais "weall," désignant une structure solide. "Up" suggère l'action d'élever ou de bloquer, créant l'idée de mettre quelque chose en place ou de compléter une action.
En somme, "walling-up" évoque des thèmes de construction, d'isolation et de protection tant au niveau physique qu'émotionnel.