Nom.
/ˈweɪl.bæk/
Le terme "whaleback" est principalement utilisé pour désigner un type spécifique de navire à cargaison qui possède une coque arrondie en forme de dos de baleine. Ces navires étaient conçus pour naviguer dans des eaux peu profondes et pour avoir une grande capacité de chargement. En termes d'utilisation, "whaleback" est relativement spécialisé, surtout utilisé dans des contextes maritimes, techniques ou historiques. Son utilisation est plus fréquente dans des contextes écrits que dans la langue parlée.
"Le design du dos de baleine permet une meilleure stabilité en mer agitée."
"Many whaleback ships were used during the late 19th century."
"De nombreux navires à dos de baleine ont été utilisés à la fin du 19ème siècle."
"He admired the unique shape of the whaleback vessel docked at the port."
Le mot "whaleback" n'est pas couramment utilisé dans des expressions idiomatiques en anglais, car il est plutôt spécifique à la terminologie nautique. Cependant, en améliorant la compréhension, on peut évoquer des phrases liées à des situations maritimes.
"Pris entre le marteau et l'enclume, le capitaine a choisi une route à dos de baleine."
"Shipping companies often prefer whaleback designs for their cargo vessels."
Le terme "whaleback" est dérivé du mot "whale" (baleine) en raison de la forme arrondie distinctive de ces navires qui rappelle le dos d'une baleine. Le suffixe "-back" se réfère à la forme spécifique de la coque.
Ce mot reste assez spécifique et technique, donc ses synonymes et antonymes peuvent varier en fonction du contexte maritime ou technique.