Nom
/ɹɛntʃ skwɛr/
Le terme "wrench square" se réfère à un type de clé, spécifiquement une clé qui a un embout de forme carrée. Ces clés sont généralement utilisées pour serrer ou desserrer des boulons ou des vis qui ont une tête carrée. Le terme est principalement utilisé dans des contextes liés à la mécanique ou aux travaux de plomberie, où des outils spécifiques sont nécessaires pour effectuer des tâches fonctionnelles.
Quant à la fréquence d'utilisation, "wrench square" est davantage rencontré dans un contexte écrit, par exemple dans des manuels techniques ou des sites dédiés à l'outillage.
J'ai besoin d'une clé carrée pour réparer la fuite dans le tuyau.
The wrench square was the perfect tool for the job.
Le terme "wrench square" n'est pas couramment utilisé dans des expressions idiomatiques. Cependant, des expressions en rapport avec les clés et les outils existent, mais elles ne sont pas toujours liées spécifiquement à "wrench square." Voici quelques exemples :
Traduction: "Jeter une clé dans les rouages."
"The right tool for the job"
Le mot "wrench" vient de l'ancien anglais "wrencan," signifiant "tordre" ou "faire une rotation." "Square" provient de l'ancien français "esquare," qui signifie "rectangle" ou "carré." L'association des deux termes a donné naissance à "wrench square," décrivant un outil à tête carrée.
Synonymes : - Clé à molette - Clé à boulon carrée
Antonymes : - Clé à tête ronde - Clé à douille hexagonale
En résumé, "wrench square" fait référence spécifiquement à un outil important dans la mécanique et la plomberie, avec une utilisation précise et un ensemble de synonymes qui reflètent des variations d'outillage pour des applications spécifiques.